8.6.12
Algernon Charles Swinburne: "The garden of Proserpine" / "O jardim de Proserpina": trad. Nelson S
Vale a pena ler a bela tradução que Nelson S fez do famoso poema de Swinburne, "The garden of Proserpine", no endereço http://www.tumblr.com/.
Labels:
Algernon Charles Swinburne,
Nelson S,
Poema
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
O endereço correto é http://nsantand.tumblr.com
Cícero:
Obrigado pelo elogio! Só peço que você arrume o link da sua página para http://nsantand.tumblr.com.
Abraços!
Nelson Santander
Postar um comentário