Mostrando postagens com marcador Raquel Abi-Sâmara. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Raquel Abi-Sâmara. Mostrar todas as postagens
21.5.10
Paul Celan: "Stehen" / trad. Raquel Abi-Sâmara
RESISTIR, à sombra
da ferida aberta no ar.
Resistir-por-ninguém-e-por-nada.
Irreconhecido,
para ti
somente.
Com tudo o que aí tem lugar,
mesmo sem
linguagem.
STEHEN, im Schatten
des Wundenmals in der Luft.
Für-niemand-und-nichts-Stehn.
Unerkannt,
für dich
allein.
Mit allem, was darin Raum hat,
auch ohne
Sprache.
CELAN, Paul. "Stehen". Trad. Raquel Abi-Sâmara. In: GADAMER, Hans-Georg. Quem sou eu, quem és tu? Trad. Raquel Abi-Sâmara. Rio de Janeiro: UERJ, 2005.
Labels:
Paul Celan,
Poema,
Raquel Abi-Sâmara
Assinar:
Postagens (Atom)