A noite linda
Devetachi, 16 de agosto 1916
Qual canto se levantou esta noite
que entrelaça
de cristalino eco do coração
as estrelas
Qual jorro de nascente
de coração em festa
Já fui
um charco de escuridão
Agora mordo
como uma criança a mama
o espaço
Agora estou embriagado
de universo
La notte bella
Devetachi il 24 agosto 1916
Quale canto s’è levato stanotte
che intesse
di cristallina eco del cuore
le stelle
Quale festa sorgiva
di cuore a nozze
Sono stato
uno stagno di buio
Ora mordo
come un bambino la mammella
lo spazio
Ora sono ubriaco
d’universo
UNGARETTI, Giuseppe. "La notte bella" / "A noite linda". In:_____. A alegria / L'allegria. Trad. de Sérgio Wax. Belém: CEJUP, 1992.
Um comentário:
Cicero,
belo poema de Ungaretti!
Abraçaço,
Adriano Nunes
Postar um comentário