7.8.14

Anacreonte: fragmento 13: trad. Antonio Cicero




Fragmentum 13

De novo jogando uma bola lilás para mim,
Eros, da cabeleira dourada,
me incita a jogar com a menina das sandálias coloridas.
Mas ela, da bela ilha de Lesbos,
ri da minha cabeleira prateada
e se interessa por outra.




ANACREONTE. "Fragmentum XIII". In: PAGE, D.L. (org.). Poetae melici Graeci. Oxford: Clarendon Press, 1967. 

Tradução por Antonio Cicero 

2 comentários:

Anônimo disse...

Arsenio Meira Júnior

Eis a (des)ventura das paixões...
Boa, Cicero. Poema que desatarraxa a media inexata do fado humano.

Jander de Melo M. A. disse...

Cinema puro!