A esfera do Amor (fr. 357 PMG)
De novo com a sua esfera purpúrea
o Amor de dourados cabelos me atinge,
e com a rapariga de coloridas sadálias
me convida a brincar.
Mas ela (pois vem lá da bem fundada
Lesbos) os meus cabelos
já brancos censura com desdém,
e olha embasbacada para -- outra rapariga.
ANACREONTE. "A esfera do Amor". In: LOURENÇO, Frederico (org., trad. e notas). Poesia grega, de Álcman a Teócrito. Lisboa: Cotovia, 2006.
Fr.357
sfai¿rhi dhuÅte/ me porfurh=i
ba/llwn xrusoko/mhj ãErwj
nh/ni poikilosamba/lwi
sumpai¿zein prokaleiÍtai:
h( d', e)stiìn ga\r a)p'
eu)kti¿tou
Le/sbou, th\n me\n e)mh\n
ko/mhn,
leukh\ ga/r,
katame/mfetai,
pro\j d' aÃllhn tina\
xa/skei.
ANACREON. "Fr. 357". In: PAGE, Denys (org.). Poetae melici Graeci. Oxford: Oxford U. Press, 1955.
Um comentário:
Olharia também se os cabelos ainda estivessem negros... Obrigado pela postagem!
Postar um comentário