2.5.14
Eugenio Montale: "Epigramma" / "Epigrama": trad. Renato Xavier
Epigrama
Sbarbaro, menino inspirado, dobra multicores
papéis e extrai barquinhos que confia à lama
movediça de um regato; olha-os indo embora.
Sê precavido por ele, cavalheiro que passas:
com a tua bengala alcança a delicada flotilha,
que não se perca; e chegue a um portinho de pedras.
Epigramma
Sbarbaro, estroso fanciullo, piega versicolori
carte e ne trae navicelle che affida alla fanghiglia
mobile d’un rigagno; vedile andarsene fuori.
Sii preveggente per lui, tu galantuomo che passi:
col tuo bastone raggiungi la delicata flottiglia,
che non si perda; guidala a un porticello di sassi.
MONTALE, Eugenio. Ossos de sépia. Trad. de Renato Xavier. São Paulo: Companhia das Letras, 2002.
Labels:
Eugenio Montale,
Poema,
Renato Xavier
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
Cicero,
Grato por compartilhar este belíssimo poema!
Abraço forte,
Adriano Nunes
Postar um comentário