Tudo perdi
Tudo perdi de minha infância
E já não mais poderei
Desmemoriar-me num grito.
Soterrei a infância
Na profundez das noites
E agora uma espada invisível
Me separa de tudo.
Relembro que exultava te amando,
Hoje eis-me perdido
No infinito das noites.
Desespero que incessante aumenta
Presa à garganta,
A vida já não me é mais
Que uma rocha de gritos.
Tutto ho perduto
Tutto ho perduto dell'infanzia
E non potrò mai più
Smemorarmi in un grido.
L'infanzia ho sotterrato
Nel fondo delle notti
E ora, spada invisibile,
Mi separa da tutto.
Di me rammento che esultavo amandoti,
Ed eccomi perduto
In infinito delle notti.
Disperazione che incessante aumenta
La vita non mi è più,
Arrestata in fondo alla gola,
Che una roccia di gridi.
UNGARETTI, Giuseppe. "Tutto ho perduto" / "Tudo perdi". In:_____. Poemas. Trad. de Geraldo Holanda Cavalcanti. São Paulo: Edusp, 2017.
Tanta poesia que não conheço!
ResponderExcluirAmo essa sonoridade da língua italiana...em poesia, fica bonita ainda!
ResponderExcluirAbraços,
Araceli
@pedradosertao
www.pedradosertao.blogspot.com.br