"A poesia mais rica/ é um sinal de menos", decretou Carlos Drummond de Andrad em seu poema-orelha; Haroldo de Campos em substancial ensaio "Arte Pobre, Tempo de Pobreza e Poesia menos" traçou um esquadro histórico sobre a estética das vanguardas. Cícero não deixa o que já foi dito envelhecer, em sua cristalina e rica tradução do metapoema germânico desta poeta sofrida, cuja desespero, marcado pelo ferrete indelével dos carrascos nazistas, buscou assegurar-se ou socorrer-se da língua e da linguagem. Parabéns, Cicero. Abraços do Arsenio Meira Júnior
Cicero,
ResponderExcluirbelo poema! Grato por compartilhá-lo!
Abraçaço,
Adriano Nunes
"A poesia mais rica/ é um sinal de menos", decretou Carlos Drummond de Andrad em seu poema-orelha; Haroldo de Campos em substancial ensaio "Arte Pobre, Tempo de Pobreza e Poesia menos" traçou um esquadro histórico sobre a estética das vanguardas. Cícero não deixa o que já foi dito envelhecer, em sua cristalina e rica tradução do metapoema germânico desta poeta sofrida, cuja desespero, marcado pelo ferrete indelével dos carrascos nazistas, buscou assegurar-se ou socorrer-se da língua e da linguagem. Parabéns, Cicero.
ResponderExcluirAbraços do
Arsenio Meira Júnior