14.1.11

Federico García Lorca: "Casida de la rosa" *




Casida de la rosa

La rosa
no buscaba la aurora:
casi eterna en su ramo,
buscaba otra cosa.

La rosa,
no buscaba ni ciencia ni sombra:
confín de carne y sueño,
buscaba otra cosa.

La rosa,
no buscaba la rosa.
Inmóvil por el cielo
buscaba otra cosa.



Casida da rosa

A rosa
não buscava a aurora:
quase eterna em seu ramo,
buscava outra coisa

A rosa
não buscava nem ciência nem sombra:
confim de carne e sonho,
buscava outra coisa.

A rosa
não buscava a rosa.
Imóvel pelo céu
buscava outra coisa.



LORCA, Federico García. Casidas Madrid: Ediciones de Arte y Bibliofilia, 1969.


* "Casida" é o nome de uma forma poética árabe.

5 comentários:

  1. Cicero,

    A musicalidade de Lorca e a sua simplicidade em dizer as coisas fazem-nos sempre buscar outra coisa! Maravilha! Bravo!


    Adriano Nunes.

    ResponderExcluir
  2. Mel

    Não cabe a mim
    Sorrir
    Com a flor que vem do nada
    Nem com a vida breve
    Que num segundo se perde
    Em fome medo ou lava
    Nos seres todos ateus
    Dos teus eus
    Fico imersa no mel
    E bem longe do fel.

    ResponderExcluir
  3. Outra coisa:

    A Rosa
    De Lorca
    Buscava a rosa
    Doente
    De Blake.


    Abrçs,
    S.

    ResponderExcluir
  4. Amo este poema e lê-lo tempos atrás escrevi este:

    LA ROSA


    Una hora
    Una hoja
    y a cada palpitación
    una búsqueda

    Blanca como el retrato
    que esconde mi alma
    cuando nadie pulsa,
    miro puntos rumblantes
    que vuelan del momento este
    a este otro momento
    péndulo,
    donde no ser és quien me surge
    vida
    esa locura extraña
    que borra mi temblante

    Rama en clave del jardin
    mi estallo
    lapidada dentre mis flores...

    Anelo del verso
    Toca la Rosa
    y así vivo.

    Carmen Silvia Presotto

    Um abraço , Poeta Querido, obrigada pela Poesia e também por nos dares um comentário em branco para conVersar.

    ResponderExcluir