tag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post104878740531035285..comments2024-03-15T11:34:24.681-03:00Comments on ACONTECIMENTOS: Rainer Maria Rilke: "Herbsttag" / Tradução de Nelson Ascher: "Dia de outono"Unknownnoreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-36198844111603289862016-05-06T21:59:06.417-03:002016-05-06T21:59:06.417-03:00Acabo de descobrir esse cantinho - o que seria da ...Acabo de descobrir esse cantinho - o que seria da terra, que é redonda, se não fossem os cantinhos?artemishttps://www.blogger.com/profile/05376277300625049280noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-86532198395645995532009-12-09T23:30:26.308-02:002009-12-09T23:30:26.308-02:00Olá poeta! Tudo bem? Este poema foi o meu primeiro...Olá poeta! Tudo bem? Este poema foi o meu primeiro contato com Rilke. Apaixonei. <br /><br />Adoro seus poemas, especialmente aquele que diz assim: "entre bilhõede humanos e seriais enganos quero te abraçar". Lindo!!!<br /><br />Grande beijo, <br />CamilaCamila...https://www.blogger.com/profile/04598231566754926293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-13199027339881698262009-11-28T09:34:15.364-02:002009-11-28T09:34:15.364-02:00o poema e seu paradizoo poema e seu paradizoRicola de Paulahttps://www.blogger.com/profile/03189540271002531289noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-81047356916108070752009-11-26T12:57:05.737-02:002009-11-26T12:57:05.737-02:00Ahnn volto a ler o poema.A lembrança deste estado ...Ahnn volto a ler o poema.A lembrança deste estado "de outono" horas sem relógio, matéria finíssima de tempo.Habito neste estado..que bom ler Rilke!Angelahttps://www.blogger.com/profile/11087220580658861905noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-90695636845899683082009-11-25T21:39:39.880-02:002009-11-25T21:39:39.880-02:00Ser forte
Querer
Quase derreter
Da flor que tece
T...Ser forte<br />Querer<br />Quase derreter<br />Da flor que tece<br />Tudo que me move<br />E que não está na lápide<br />Nem no altar<br />De novo a flor está in love<br />Navegando pelo mar sem fim<br />Aqui bem dento de mim...Alcione https://www.blogger.com/profile/03366428366540586387noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-36979172280955252362009-11-25T19:07:30.136-02:002009-11-25T19:07:30.136-02:00que imagem de outono, de introspecção, com ventos,...que imagem de outono, de introspecção, com ventos, frutas tardias e leitura solitária..............Angelahttps://www.blogger.com/profile/11087220580658861905noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-3402046483608475602009-11-25T18:21:08.619-02:002009-11-25T18:21:08.619-02:00Cicero,
Que belíssimo poema e que maravilhosa e ...Cicero,<br /><br /><br />Que belíssimo poema e que maravilhosa e intensa tradução de Ascher!<br /><br />Valeu, meu grande amigo, por sempre estar compartilhando essas pérolas!<br /><br /><br />Grande abraço,<br />Adriano Nunes.ADRIANO NUNEShttps://www.blogger.com/profile/00383391694410580143noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-92171364155257904352009-11-25T17:33:52.969-02:002009-11-25T17:33:52.969-02:00Aetano,
faz sim. Há muito tempo esse é um dos meu...Aetano,<br /><br />faz sim. Há muito tempo esse é um dos meus poemas que mais amo.<br /><br />AbraçoAntonio Cicerohttps://www.blogger.com/profile/16263107813619900521noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-42783825744861471622009-11-25T14:42:24.457-02:002009-11-25T14:42:24.457-02:00Belíssimo poema!!! Muito agradecido a Ascher e a C...Belíssimo poema!!! Muito agradecido a Ascher e a Cicero.<br /><br />P.S. Cicero, o trecho do seu poema "inverno" ("faço longas cartas pra ninguém") faz remissão a esse poema?<br /><br />Abraços<br /><br />AetaAetanohttps://www.blogger.com/profile/12423831394078805062noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-5387512776017269952009-11-25T00:10:01.806-02:002009-11-25T00:10:01.806-02:00O instante, o momento, a hora, o dia do Outono de ...O instante, o momento, a hora, o dia do Outono de Rilke. Belas imagens.<br /><br />Lindo poema, linda tradução.<br /><br />Obrigado.<br /><br />Abraços do Jefferson.Jefferson Bessahttps://www.blogger.com/profile/03811263914744936199noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-26870943916310230942009-11-24T14:32:26.349-02:002009-11-24T14:32:26.349-02:00Eine sehr schöne und treue Übersetzung! Rilke ist ...Eine sehr schöne und treue Übersetzung! Rilke ist fantastisch.Marília Souzahttps://www.blogger.com/profile/13135824802714853999noreply@blogger.com