tag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post1661006406059024825..comments2024-03-15T11:34:24.681-03:00Comments on ACONTECIMENTOS: John Ashbery: "What is poetry" / "Que é a poesia": tradução de Antonio Cicero e Waly SalomãoUnknownnoreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-48014325226621685102009-06-26T10:37:40.457-03:002009-06-26T10:37:40.457-03:00Não conhecia o poema. Cícero, como é importante o ...Não conhecia o poema. Cícero, como é importante o trabalho de vocês! Eu, que adoro ler, que adoro escrever, que aquiro livros constantemente... eu não conhecia o poema, como desconheço diversos poetas e artistas do mundo inteiro. <br /><br />vocês possibilitam a condução do leitor<br />ao universo do escritor estrangeiro<br />sem exageros e sem ausências<br /><br />um abraçoPriscila Lopeshttps://www.blogger.com/profile/16744632424618053520noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-19960653740032885122009-06-25T16:09:40.874-03:002009-06-25T16:09:40.874-03:00lindo poema, cicero! sobretudo o final, quando ash...lindo poema, cicero! sobretudo o final, quando ashbery, por você e por waly 'psicografado', 'transcriado', declara:<br /><br />" (...) Na escola<br />O pente fino tirou todo pensamento:<br /><br />O que sobrou era feito uma planície.<br />Feche os olhos, para senti-la por milhas em torno.<br /><br />Abra-os agora num caminho estreito e vertical.<br />Ela talvez nos dê – o que? – algumas flores em breve?"<br /><br />um primor! que imagem linda!: da planície que restou, fechar os olhos, senti-la, e, ao abri-los, procurar um caminho vertical e estreito, o que dá uma dimensão grande de profundidade, de olhar que vai no fundo, para, daí, quem sabe, algumas flores à espera.<br /><br />bom demais!<br /><br />beijo, riqueza!paulinhonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-6846626074157103512009-06-20T14:58:34.227-03:002009-06-20T14:58:34.227-03:00Antônio,
complicada essa relação entre poeta e poe...Antônio,<br />complicada essa relação entre poeta e poesia,não? Segue aí um poema.<br /><br /><br />CONTRATO DE RISCO (Victor Colonna)<br /><br /><br />Fica assim definido<br />No referido contrato:<br /><br />O poeta é inepto<br />O poema impacto<br /><br />O poema é perfeito<br />O poeta prefácio<br /><br />O poema é sujeito<br />O poeta objeto<br /><br />O poeta abstrato<br />E o poema concreto<br /><br />E revogam-se todas as disposições em contrário.Victor Colonnahttp://www.deitandooverbo.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-72613873242154964542009-06-19T23:45:39.828-03:002009-06-19T23:45:39.828-03:00Querido Cicero,
belíssimo poema de Ashbery. Fico ...Querido Cicero,<br /><br />belíssimo poema de Ashbery. Fico imaginando a festa que foi traduzir ao lado de Waly - ótima surpresa.<br /><br />Beijo grande ;)Arthur Nogueirahttps://www.blogger.com/profile/03738779141880453135noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-71165610393897355352009-06-18T23:53:55.321-03:002009-06-18T23:53:55.321-03:00dio mio, isto não é um blog... é um milagre das pa...dio mio, isto não é um blog... é um milagre das palavras!Eliseu Raphael Venturihttps://www.blogger.com/profile/13204210441770983947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-12593676532985122922009-06-18T23:19:11.137-03:002009-06-18T23:19:11.137-03:00Adriano,
gostei muito. Muito obrigado!
AbraçoAdriano,<br /><br />gostei muito. Muito obrigado!<br /><br />AbraçoAntonio Cicerohttps://www.blogger.com/profile/16263107813619900521noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-10854449730210619952009-06-18T23:01:23.106-03:002009-06-18T23:01:23.106-03:00Cicero,
Influenciado pela sua linda transcriaçã...Cicero,<br /><br /> Influenciado pela sua linda transcriação e pelo poema de Ashbery, fiz esse poema para você!<br /><br /><br /> (P E R)V E R S O S - PARA ANTONIO CICERO <br /><br /><br /><br />P á g i n a a<br />P á g i n a<br /><br /><br />V ô o s<br />V e n d o o s<br /><br /><br />V e r s o s<br />V i v o s<br /><br /><br />P a s s o o s<br />P a s m o<br /><br /><br />P á s s a r o s<br />V í b o r a s<br /><br /><br />V i n g o o s<br />P r a n t o s<br /><br /><br />P o n t o a<br />P o n t o<br /><br /><br />V í r g u l a a<br />V í r g u l a<br /><br /><br /><br />Beijo imenso!<br />Adriano Nunes.ADRIANO NUNEShttps://www.blogger.com/profile/00383391694410580143noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4784026675001070232.post-70314659876714927222009-06-18T19:01:04.697-03:002009-06-18T19:01:04.697-03:00Cicero,
Lindo poema! Brilhante transcriação! P...Cicero,<br /><br /> Lindo poema! Brilhante transcriação! Parabéns!<br /><br /><br />Abraço forte!<br />Adriano Nunes.ADRIANO NUNEShttps://www.blogger.com/profile/00383391694410580143noreply@blogger.com